It only hurts when I
Breathe, or hope, or believe
In something again.
It only hurts when I
Breathe, or hope, or believe
In something again.
When you quit drinking,
Started running, and you were
Hours every day,
We just all thought you were gay
Rev 22:8: Aramaic in Plain English
I am Yohannan, who saw and heard these things. And when I saw and heard, I fell to worship before the feet of the Angel who was showing me these things.9And he said to me: “Seer, no!* I am your fellow Servant and of your brothers the Prophets and of those who observe these words of this book. Worship God!”
10And he said to me, “Do not seal the words of the prophecy of this book, for the time is near.” 11“And he who does evil, will do evil again; he who is foul, again will be polluted; the righteous again will do righteousness and the holy will again be hallowed.”
14“Blessings to those who are doing his Commandments; their authority shall be over The Tree of Life, and they shall enter The City by the gates.” 15“And outside are fornicators, murderers, idol worshipers, the defiled, sorcerers and all seers* and workers of lies.”
16I, Yeshua, have sent my Angel to testify these things among you before the assemblies. I AM THE LIVING GOD, The Root and The Offspring of David, and his Companion*, and The Bright Morning Star.”
17“And The Spirit and The Bride are saying, ‘Come’, and let him who hears, say, “Come”, and let him who thirsts* come and take the water of life without charge.”
18“I testify to everyone who hears the word of the prophecy of this book: Whoever will place upon these things, God shall place upon him the plagues that are written in this book.” 19“And whoever subtracts from the words of the Scripture of this prophecy, God shall subtract his part from The Tree of Life and from The Holy City, those things which are written in this book.”
20And when he testified these things, he said, “Yes*, I am coming soon.” “Come, LORD JEHOVAH Yeshua.”
21The grace of Our Lord Yeshua The Messiah be with all of his Holy Ones. Amen.
1In the origin The Word had been existing and That Word had been existing with God and That Word was himself God.2This One himself was at the origin with God. 3Everything was in his hand, and without him not even one thing existed of the things that existed. 4In him was The Life and The Life is The Light of men.5And The Light is shining in the darkness, and the darkness did not overtake it.
6There was a man sent from God; his name was Yohannan. 7He came for a witness, to testify about The Light, that everyone by him would believe. 8He was not The Light, but was sent to bear witness of that Light.
9For That One was The Light of Truth, which enlightens every person that comes into the world. 10He was in the world, and the world existed by his hand, and the world knew him not. 11He came unto his own, and his own received him not. 12But those that received him, to them he gave authority to become the sons of God, even to them that believe on his Name, 13Those who had not been born of blood, nor of the desire of the flesh, nor of the desire of a man, but of God.
14And The Word became flesh and dwelt among us, and we beheld his glory, the glory as of The Only Begotten of The Father, full of grace and truth.15Yohannan bore witness of him and cried, saying, “This was he of whom I spoke: ‘He that comes after me is preferred in honor before me, for he had priority over me.’ 16And of his fullness we have all received, and grace for grace.17For The Law was given by Moses, but grace and truth came by Yeshua The Messiah. 18No man has seen God at any time; The Only Begotten God Who is in the bosom of The Father, he has declared him.”
24And they that were sent were of the Pharisees. 25And they asked him and said to him, “Why therefore are you baptizing, if you are not The Messiah, nor Elijah, nor The Prophet?” 26Yohannan answered and said to them, “I am baptizing in water; but he is standing in your midst whom you do not know.”27“This is he who comes after me and he was preferred in honor before me; he whose sandal strap I am unworthy to loose.” 28These were in Bethany at the crossing of the Jordan where Yohannan was baptizing.*
29And the day after, Yohannan saw Yeshua Who came to him and Yohannan said : “Behold, The Lamb of God who takes away the sins of the world!” 30“This is The One of whom I said: ‘After me a man is coming and he was himself before me because he had priority over me.'”31“And I did not know him, but so that he should be made known to Israel, therefore I have come to baptize in water.” 32And Yohannan testified and said: “I saw The Spirit who was descending from Heaven like a dove and remaining upon him.” 33“And I did not know him, but he who sent me to baptize in water, he said to me: ‘The One on whom you see The Spirit descending and remaining, This is The One who baptizes in The Spirit of Holiness.’ ” 34“And I have seen and have testified that This One is The Son of God.”
19And this is the testimony of Yohannan when the Judaeans sent Levites and priests to him from Jerusalem in order to ask him: “Who are you?” 20And he confessed and did not deny and confessed: “I am not The Messiah.”21And they asked him again, “What, therefore? Are you Elijah?” And he said, “No.” “Are you a Prophet?”, and he said “No.” 22And they said to him, “And who are you? Tell us that we may give a statement to those who sent us. What do you say about yourself?” 23He said: “I am the voice that cries in the wilderness: ‘Prepare the way of THE LORD JEHOVAH’, just as that which Isaiah the Prophet said.”
35And another day Yohannan was standing and two of his disciples; 36And he gazed upon Yeshua as he was walking and said: “Behold: The Lamb of God.”37And the two of his disciples heard as he spoke and they went after Yeshua. 38And Yeshua turned and he saw them coming after him and he said: “What are you seeking?”, and they said, “Our Master*, where are you staying?” 39He said to them: “Come and see.” And they came and saw where he lived and stayed with him that day, and it was about the tenth hour. 40One of those* who heard Yohannan and followed Yeshua himself was Andrewas, Shimeon’s brother. 41This one first saw Shimeon his brother and he said to him: “We have found The Messiah.”* 42And he brought him to Yeshua and Yeshua gazed at him and he said: “You are Shimeon*, son of Yona; you shall be called Kaypha.”
43And the next day Yeshua wanted to depart to Galilee and he met Phillipus and he said to him: “Follow me”. 44Phillipus himself was from Bethsaida, the city of Andrewas and Shimeon. 45Phillipus found Nathaniel and said to him: “We have found him of whom Moses wrote in The Written Law and in The Prophets; he is Yeshua Bar Yoseph from Nazareth.”46Nathaniel said to him: “Can anything good come from Nazareth?” Phillipus said to him, “Come and see”. 47Yeshua saw Nathaniel when he came to him and said about him: “Behold, truly a son of Israel in whom is no deceit.” 48Nathaniel said to him: “From where do you know me?” Yeshua said to him: “Before Phillipus called you, when you were under the fig tree, I saw you.” 49Nathaniel answered and said to him: “Rabbi, you are The Son of God; you are The King of Israel.”50Yeshua said to him: “Do you believe because I said to you, ‘I saw you under the fig tree.’? You shall see greater things than these.” 51He said to him: “Timeless truth* I speak to you all: From this hour you shall see Heaven being opened and the Angels of God as they ascend and descend unto The Son of Man.”
1And to The Messenger of the assembly of Ephesaus write: Thus says he who holds the seven stars in his hand, he who walks among the menorahs of gold: “
2“I know your works, your toil and your patience, and that you cannot tolerate the evil ones, and you have tested those who claim to be Apostles, and they are not, and you have found them false.” 3“And you have patience and you have endured because of my name and you have not tired.” 4“But I have something against you, because you have left your former love.” 5“Remember from where you have come out and do the former works; but if not, I will come against you and I will remove your menorah, unless you repent.” 6“But you have this, that you hate the works of the Naqolaytans, those things which I also hate.” 7“He who has an ear to hear, let him hear what The Spirit is speaking to the assemblies, and I shall give to the victor to eat of the tree of life, which is in The Paradise of God.”
8“And to The Messenger of the assembly of Zmurna, write: “Thus says The First and The Last- he who was dead and lives:”
9“I know your suffering and your poverty (but you are rich) and the blasphemy of those who call themselves Jews of the Judeans, when they are not, but are the synagogue of Satan.” 10“Be afraid in none of those things that you will suffer; behold The Devil will throw some of you into prison to be tested and you will have suffering for ten days; be faithful unto death, and I will give you a crown of life.”11“He who has an ear, let him hear what The Spirit says to the assemblies. ‘Whoever overcomes will not be hurt by the second death.'”
12“And to The Messenger who is in the assembly of Pergamum, write: Thus says he who has the sharp sword of two edges.”
13“‘I know where you dwell: the place of Satan’s throne, and you keep my name and have not denied my faith, and in the days when you and my faithful witness* contended for the sake of all my faithful witnesses, he was murdered among you.'” 14“But I have a few things against you, for you have there those who hold the doctrine of the Balaam, him who taught Balaq to cast a stumbling block before the children of Israel, to eat sacrifices of idols and to commit fornication.” 15“So you also have those who hold the doctrine of the Naqolaytans, likewise. 16Repent therefore, or else I shall come upon you at once, and I shall make war with them with the sword of my mouth.” 17“And he who has an ear, let him hear what The Spirit speaks to the assemblies: ‘To the one who is victorious I shall give of the manna which is hidden, and I shall give him a white pebble, and upon the pebble, a new name in writing that no man knows except he who receives.'”
18“And to The Messenger who is in the assembly in Thawatyra write: Thus says The Son of God, he who has eyes like flames of fire and his feet like the brass of Lebanon.”
19“I know your works, your love, your faith, your service and your patience, and your latter works are more than the first.”20“I have much against you, because you are tolerating your wife* Jezebel who says about herself that she is a Prophetess, and teaches and seduces my Servants to commit fornication and to eat the sacrifices of idols.” 21“And I gave her time for repentance, and she did not choose to turn from her fornication.”22“Behold, I shall cast her into a coffin*, and those who commit adultery with her into great suffering, unless they repent of their deeds.” 23“And I shall kill her children by Death, and all the assemblies will know that I search the kidneys and the hearts, and I shall give to everyone of you according to your works.” 24“I say to you and to the rest who are in Thawatyra, all of those who do not have this doctrine, those who have not known the depths of Satan, as they say: I shall not lay upon you any other burden.” 25“That which you have, therefore, hold fast until I come.”26“To him who is victorious and keeps my works, I shall give authority over the nations,” 27“To Shepherd them with a rod of iron, and like the vessels of a potter you shall shatter them, for in the same manner I have also received of my Father.” 28“And I shall give him the Star of the Morning.” 29“He who has an ear, let him hear what The Spirit is saying to the assemblies.”
1Yeshua said these things and went forth with his disciples to the crossing of the torrent of Qedrown; The place was a garden, where he and his disciples entered. 2But Yehuda the traitor had also known that place, because Yeshua had met there many times with his disciples.3Therefore Yehuda led a company* also from the presence of the Chief Priests and the Pharisees. He led the guards and came there with torches and lamps and weapons. 4But Yeshua, because he knew all these things had come upon him, went out and said to them, “Whom are you seeking?” 5They were saying to him, “Yeshua the Nazarene.” Yeshua said to them, “I AM THE LIVING GOD.” But Yehuda the traitor was also standing with them. 6And when Yeshua said to them, “I AM THE LIVING GOD”, they went backward and fell to the ground. 7Yeshua said again, “Whom are you seeking?” But they said, “Yeshua the Nazarene.”8Yeshua said to them, “I have told you that I AM THE LIVING GOD, and if you are seeking me, let these men go”, 9So that the saying might be fulfilled: “Of Those whom you have given me, I have not lost one.” * 10But Shimeon Kaypha had a sword on him and he drew it and struck the servant of The High Priest and took off his right ear, and the name of the servant was Malka. 11Yeshua said, “Kaypha, put the sword in its sheath. The cup that The Father has given me, shall I not drink it?”
12Then the company and a Captain of a thousand, and guards of the Judeans, seized Yeshua and bound him. 13And they brought him to the presence of Hannan first, because he was Father-in-law of Qaypha, who was The High Priest that year. 14But it was Qaypha who counseled the Jews that it was better that one man should die for the sake of the nation.
15But Shimeon Kaypha and one of the other disciples were coming after Yeshua, and that disciple had known The High Priest and he entered with Yeshua to the courtyard. 16But Shimeon was standing outside near the gate and that other disciple who knew The High Priest went out and spoke to her who kept the gate and he brought in Shimeon. 17But the maiden gatekeeper said to Shimeon, “Are you also one of this man’s disciples?” He said to her, “No.” 18And the servants and the guards were standing and they were setting a fire to warm themselves because it was cold, but Shimeon was also standing with them and warming himself.
19And The High Priest asked Yeshua about his disciples and about his teaching. 20And Yeshua said to him, “I have spoken openly with the people, and at all times I have taught in the synagogue and in The Temple, where all of the Judeans assemble and I have spoken nothing in secret.” 21“Why do you ask me? Ask those who heard what I spoke with them, behold, they know what I have said.” 22And when he had said these things, one of the guards who was standing there struck Yeshua on the cheek and said to him, “Do you answer thus to The High Priest?” 23Yeshua answered and said to him, “If I have spoken evil, testify of the evil, but if I have spoken correctly, why do you strike me?”24But Hannan sent Yeshua, being bound, to the presence of Qaypha the High Priest.
25And Shimeon Kaypha was standing and warming himself and they were saying to him, “Are you also one of his disciples?” And he denied and said, “I am not.” 26And one of the servants of The High Priest, near kin of him whose ear Shimeon had cut off, said, “Did I not see you with him in the garden?” 27And Shimeon denied again, and in that hour a rooster crowed.
28They brought Yeshua from the presence of Qaypha to the Praetorium, and it was dawn, and they did not enter the Praetorium, lest they would be defiled, until they had eaten the Passover.29But Pilate went outside to their presence and he said to them, “What accusation do you have against this man?” 30And they answered, and they were saying to him, “If he were not an evildoer, we would not have delivered him to you.” 31Pilate said to them, “Take him and judge him according to your law.” The Judeans were saying to him, “It is not permitted for us to kill a man”, 32So that the saying may be fulfilled that Yeshua spoke when he revealed by what death he was going to die.
33But Pilate entered the Praetorium and he called for Yeshua and said to him, “Are you The King of the Judeans?” 34Yeshua said to him, “Have you said this of yourself, or have others spoken to you about me?” 35Pilate said to him, “Am I a Judean? The people of your nation and The High Priests have delivered you to me. What have you done?” 36Yeshua said to him, “My Kingdom is not from this world; if my Kingdom were of this world, my servants would be fighting that I would not have been delivered up to the Judeans, but now my Kingdom is not from here.” 37Pilate said to him, “You are a King then?” Yeshua said to him, “You have said that I am a King. For this I was born and for this I have come into the world: to testify of the truth. Everyone who is of the truth hears my voice.”38Pilate said to him, “What is the truth?” And when he had said this he went out again to the Judeans and he said to them, “I find not even one fault in him.”39“But you have a custom that I should release to you one prisoner at Passover. Do you wish therefore that I release you this man, The King of the Judeans?”40And they all cried out when they were saying, “Not this one, but Barabba.” But this Barabba was a robber.
I am tired of
These drug addicts. I want to
Be with addicts of
The type of drugs which
I am addicted to. They
Are far more urbane.
Rev 6: Aramaic in Plain English
1And I saw when The Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of The Four Beasts speaking like the sound of thunder: “Come and see*.” 2And I heard* and I saw and behold, a white horse, and he who sat upon it had a bow, and a crown was given to him, and he went out and gave victory, and was conquering and would conquer.
3And when he opened the second seal, I heard the second Beast which said, “Come.” 4And a red horse went out, and to him who sat upon it was given to take peace from The Earth and to kill each one, and a great sword was given to him.
5And when he opened the third seal, I heard the third Beast saying, “Come*”, and behold, a black horse, and he who sat upon him had a balance scale in his hand. 6And I heard a voice from among The Beasts, which said, “A two-quart measure of wheat for a denarius* and three two-quart measures of barley for a denarius, and you shall not harm the wine and the oil.”
7When he opened the fourth seal, I heard the voice of a Beast saying, “Come*.”8And I saw a pale horse, and the name of him who sat upon it was Death, and Sheol joined him and authority was given to him over a fourth of The Earth to kill with the sword, with starvation, with Death, and by the animals of The Earth.
9And when he opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been murdered for the word of God and for the testimony of Yeshua* which they had. 10And they cried with a great voice, and they were saying, “How long, LORD JEHOVAH, holy and true, do you not judge and avenge our blood upon the inhabitants of The Earth?” 11And to each and every one of them was given a white robe, and it was said that they should rest for a little season of time until their companions and their brothers were also perfected, who were going to be killed, even as they had been.
12And I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake, and the Sun was blackened like sackcloth of hair, and the whole moon became like blood. 13And the stars of the Heavens fell upon The Earth, like a fig tree casting its figs when it is shaken by a strong wind.14And the Heavens were parted like scrolls being rolled up, and every hill and all the islands were moved from their places. 15And the Kings of The Earth and The Princes and Captains of thousands and the rich and the mighty and every Servant and every Free Person, hid themselves in caves and in the rocks of the mountains, 16And they said to the mountains and rocks, “Fall on us and hide us from before the face of the Lamb,”17“Because the great day of his* anger has come, and who is able to stand?”
1“I AM THE LIVING GOD, The True Vine, and my Father is the vine dresser.” 2“Every branch on me not yielding fruit he takes away, and that which yields fruit he purges that it may bring forth much fruit.” 3“From now on you are purged because of the word which I have spoken with you.” 4“Stay with me, and I am in you. Just as the branch cannot yield fruit by itself unless it remains on the vine, so neither do you unless you stay with me.” 5“I AM THE LIVING GOD, The Vine, and you are the branches; whoever abides with me and I in him, this one brings forth much fruit, because without me, you can do nothing.” 6“If a man does not abide with me, he is thrown away like a shriveled up branch, and they gather it, throwing it into the fire to burn.” 7“But if you are abiding in me and my words will abide in you, everything whatsoever you desire to ask, it shall be done for you.” 8“In this The Father is glorified, that you will bring forth much fruit and that you will be my disciples.” 9“Just as my Father has loved me, even so I have loved you; continue in my friendship.” 10“If you keep my commands, you will remain in my love, just as I have kept my Father’s commands and I abide in his love.”11“I have spoken these things with you that my joy may be in you and that your joy may be perfect.”
12“This is my commandment, that you love one another, just as I have loved you.”
13“There is no greater love than this: that a person would lay down his life for the sake of his friends.”* 14“You are my friends if you will do all that I command you.” 15“No longer do I call you servants, because a servant does not know what his master does, but I have called you my friends, because all that I have heard from my Father, I have taught you.” 16“You have not chosen me, but I have chosen you and I have appointed you so that you also will go bring forth fruit and your fruit will remain, so that all you will ask my Father in my name, he will give to you.” 17“These things I command you that you will love one another.”
18“And if the world hates you, know that it hated me before you.” 19“And if you had been from the world, the world would have loved its own; but you are not from the world, but I have chosen you from the world; because of this the world hates you.” 20“Remember the word that I have spoken to you, that there is no servant greater than his master. If they have persecuted me, they will persecute you also; if they have kept my word, they will also keep yours.”21“They will do all these things among you because of my name, because they do not know him who has sent me.” 22“If I did not come speaking with them, they would have no sin, but now there is no covering for their sin.” 23“Whoever hates me hates my Father also.” 24“If I had not done the works in their sight which no other man had done, they would not have sin, But now they have seen and hated me and my Father also. 25That the word which is written in their law may be fulfilled: ‘They hated me for nothing.’ “
26“But when The Redeemer of the accursed comes, him whom I shall send to you from the presence of my Father, The Spirit of Truth, he who proceeds from the presence of my Father, he shall testify concerning me.” 27“You also are testifying, who are with me from the beginning.”
Rev 1, Aramaic in Plain English:
1The Revelation of Yeshua The Messiah, which God gave to him, to show his Servants what had been given to soon occur, and he symbolized* it when he sent by his Angel to his Servant Yohannan, 2Who witnessed the word of God and the testimony of Yeshua The Messiah – everything whatever he saw.3Blessed is the one who reads and those who hear the words of this prophecy and keep those things that are written in it, for the time is near.
4Yohannan to the seven assemblies that are in Asia: Grace to you and peace from The One Who is, and was, and is coming, and from The Seven Spirits which are before his throne,* 5And from Yeshua The Messiah, the Trustworthy Witness, the Firstborn of the dead and The Ruler of the Kings of The Earth- him who loves us and has loosed* us from our sins by his blood. 6And he has made us The Priestly Kingdom to God and his Father; to him be glory and Empire to the eternity of eternities. Amen. 7Behold, he comes with clouds and every eye shall see him, even those who pierced him, and all the families of The Earth shall mourn for him; yes and amen!
8I am The Alap and The Tau*, says THE LORD JEHOVAH God, he who is and has been and is coming, The Almighty.
9I Yohannan am your brother and companion in suffering and in the patience which is in Yeshua*. I was in the island that is called Patmos, because of the word of God and because of the testimony of Yeshua The Messiah. 10And I was in The Spirit on the first day of the week*, and I heard behind me a loud voice like a trumpet, 11Which said, “Those things which you have seen, write in a book and send to the seven assemblies:* to Ephesaus, to Zmurna, to Pergamaus, to Thawatyra, to Sardis, to Philadelphia and to Laidiqia.
12And I turned to know* that voice which spoke with me, and when I turned around, I saw seven menorahs of gold;13And in the midst of the menorahs as the likeness of a man, and he wore an ephod* and he was girded around his chest with a golden wrap. 14And his head and his hair were white as wool and like snow, and his eyes were like flames of fire. 15And his feet were in the form of the brass of Lebanon* which is heated in a furnace, and his voice was like the sound of many waters. 16And he had in his right hand seven stars, and a sharp lance* proceeded from his mouth, and I saw* him like the Sun appearing in its strength.
17And when I saw him, I fell at his feet like a dead man, and he laid his right hand upon me saying, Do not be afraid, for I am The First and The Last; 18I am he who lived and died, and behold, I am alive to the eternity of eternities, amen, and I have the key of Death and of Sheol.19Write, therefore, whatever you have seen and those things that are, and that are going to come to pass after these things. 20The mystery of the seven stars which you saw in my right hand and the seven menorahs: the seven stars are the Messengers of the seven assemblies, and the seven menorahs of gold which you saw* are the seven assemblies.
And as he passed, he saw a man blind from his mother’s womb. 2And his disciples asked him and they were saying, “Our Master, who is it that has sinned, this one or his parents, that he would be born blind?” 3Yeshua said to them, “He had not sinned nor his parents, but that the works of God may appear in him.” 4“It is fitting that I do the works of him who has sent me while it is day; the night is coming in which a man cannot work.” 5“As long as I am in the world, I am The Light of the world.” 6And when he had said these things, he spat on the ground and formed clay from his spittle and he smeared it on the eyes of him who was blind. 7And he said to him, “Go wash in the baptismal pool of Shilokha”, and he went on, he washed, and as he was coming, he saw. 8But his neighbors and those who had seen him begging before were saying: “Was this not he who sat and begged?” 9Some were saying, “This is he”, and some were saying, “No, but he is someone like him”, but he said, “I am he.” 10They were saying to him, “How were your eyes opened?” 11He answered and said to them, “A man by the name’Yeshua’ made clay and anointed me on my eyes and said to me, ‘Go wash in the water of Shilokha’, and I went, I washed and I saw.” 12They were saying to him, “Where is he?” He said to them, ” I do not know.”
13And they brought him, who before had been blind, to the Pharisees. 14But it was the Sabbath when Yeshua made clay and opened his eyes for him. 15And the Pharisees asked him again, “How did sight come to you?” He said to them, “He put clay on my eyes and I washed and sight came to me.” 16And some of the Pharisees were saying, “This man is not from God because he does not keep the Sabbath”; but others were saying, “How is it possible for a man who is a sinner to do these miracles?” And there was a division among them. 17Again they were saying to him who had been blind, “What do you say about him who opened your eyes for you?” He said to them, “I say he is a Prophet.”
18But the Judeans did not believe concerning him that he had been blind and was seeing, until they called the parents of the man who was seeing.19And they asked them: “Is this your son, the same whom you were saying that was born blind? How does he now see?” 20But his parents answered and said, “We know that this is our son and that he was born blind;” 21“But how he sees now or who he is that opened his eyes for him we do not know. He has come of age, ask him, for he shall speak for himself.” 22His parents said these things because they were afraid of the Judeans, for the Judeans had decided that if a man would confess him to be The Messiah, they would cast him out of the synagogue. 23Therefore his parents said, “He has come of age; ask him.”
24And they called the man a second time who had been blind and they were saying to him, “Glorify God, for we know that this man is a sinner.” 25He answered and said to them, “If he is a sinner, I do not know, but one thing I do know: I was blind and behold, now I see.” 26They were saying to him again, “What did he do to you? How did he open your eyes for you?” 27He said to them, “I told you and you were not listening. Why do you want to hear again? Do you also want to become his disciples?” 28But they were insulting him and were saying to him, “You are his disciple; we are the disciples of Moses.”29“And we know that God spoke with Moses, but we do not know from where this man is.” 30That man answered and said, “This is therefore to be marveled at, that you do not know from where he is and he opened my eyes.” 31“But we know that God does not listen to the voice of a sinner, but listens to whoever worships him and does his will.” 32“It has never been heard that a man has opened the eyes of one who was born blind.” 33“If this one were not from God, he would not have been able to do this.” 34They answered and were saying to him, “You were born entirely in sins, and are you teaching us?” And they cast him out.
35And Yeshua heard that they had cast him out, and he found him and said to him, “Do you believe in the Son of God?” * 36He who had been healed answered and said, “Who is He, my lord, that I may trust in him?” 37Yeshua said to him, “You have seen him, and he is The One who is speaking with you.” 38But he said, “I believe, my Lord”, and falling down, he worshiped him. 39And Yeshua said, “For the judgment of this world I have come, that those who do not see may see, and that those who see may become blind.”40And those of the Pharisees who had been with him heard these things and they said to him, “Are we also blind?”41Yeshua said to them, “If you were blind, you would not have sin, but now you say, ‘We see.’ Because of this, your sin stands.”
Ancient traditions held that there was a twin of our sun orbiting on a million year time scale. Early Gnostics taught that Jesus and Satan were twins.
Evidence for a twin of this sun: https://www.google.com/amp/s/www.livescience.com/amp/planet-9-sun-twin.html
Revelation 5, Aramaic Bible in Plain English
1And I saw in the right hand of him who sits upon the throne, a scroll inscribed from the inside and from the outside, and sealed with seven seals.* 2And I saw another mighty Angel preaching with a loud voice: “Who is worthy to open the scroll and to loosen its seals?” 3And there was none able in Heaven or in Earth, nor any under The Earth, to open the scroll and to open its seals and look upon it.* 4I was weeping much because none was found worthy to open the scroll and to loosen its seals,
5And one of the Elders said to me, “Do not weep; behold, The Lion from the tribe of Judah, The Root of David, has prevailed to open the scroll and its seals.”
6And I saw in the midst of a throne and of The Four Beasts and of the Elders, a Lamb, which was as if it were slain, and it had seven horns and seven eyes, which are The Seven Spirits of God sent into the whole Earth. 7And he came and took the scroll from the hand* of him who sat on the throne. 8And when he had received the scroll, The Four Beasts and twenty four Elders fell down before the Lamb, while each one of them had a stringed instrument and a vessel of gold full of sweet spices, which are the prayers of The Holy Ones, 9Singing a new hymn of praise, and they were saying, “You are worthy to take the scroll and to loosen its seals, because you were slain and you have redeemed us by your blood to God from every tribe, nation and people,” 10“And you have made them a Kingdom, Priests and Kings to our God, and they shall reign over The Earth.”
11And I saw and heard as it were the voices of many Angels around the throne and of The Beasts and of the Elders, and their number was ten thousand ten thousands and thousands of thousands. 12And they were saying with a loud voice, “Worthy is the slain Lamb to receive power, wealth, wisdom, strength, honor, glory and blessing.” 13And every creature which is in Heaven and in Earth, under The Earth, in the Sea and all that is in them, I also heard saying: “Blessing and honor and glory and dominion to him sitting upon the throne and to the Lamb for the eternity of eternities.” 14And when The Four Beasts said, “Amen”, The Elders fell down and worshiped.
1Then Pilate scourged Yeshua. 2And the soldiers wound a crown from thorns and they placed it on his head and clothed him with a purple robe. 3And they were saying, “Hail to you, King of the Judeans”, and they were hitting him on his cheeks. 4And Pilate went outside again and he said to them, “Behold, I bring him forth to you outside that you may know that I find no occasion for complaint in him, not even one cause.” 5And Yeshua went forth outside with the crown of thorns upon him and the purple robe, and Pilate said to them, “Behold, here is the man.” 6But when the Chief Priests and the guards saw him, they cried out and they were saying, “Crucify him! Crucify him!” Pilate said to them, “Take him and crucify him, for I do not find any fault in him.” 7The Judeans were saying to him, “We have a law and according to that in our Written Law he is condemned to death because he made himself the Son of God.”
8But when Pilate heard this statement he was even more afraid. 9And he entered the Praetorium again and he said to Yeshua, “Where are you from?” But Yeshua gave him no answer. 10Pilate said to him, “Are you not speaking with me? Do you not know that I have power to release you and I have power to crucify you?” 11Yeshua said to him, “You have no power at all over me unless it has been given to you from above; therefore, whoever has delivered me to you has greater sin than yours.” 12Because of this Pilate wanted to release him, but the Judeans were crying out, “If you release this man, you are not Caesar’s friend, for everyone who makes himself King is an adversary of Caesar.”
13But when Pilate heard this statement he brought Yeshua outside and sat down on the judgment seat and the place that was called R’tsiftha d’Kaypha, but in Hebrew* it is called Gpiptha. 14And it was the eve of the Passover, and it was about the sixth hour, and he said to the Judeans, “Behold, here is your King!” 15But they were crying out, “Take him away! Take him away! Crucify him! Crucify him!” Pilate said to them, “Shall I crucify your King?” The Chief Priests were saying, “We have no King but Caesar!”
16Then he delivered him to them that they would crucify him, and they led Yeshua and brought him out.
17Then he took up his cross to the place called Qaraqpatha, but in Hebrew * it is called Gagultha, 18Where they crucified him and two others with him, one on one side and one on the other side, and Yeshua in the center. 19And Pilate wrote a title and placed it on his cross, but it was written thus: “This is Yeshua the Nazarene, The King of the Judeans.” 20And many of the Judeans read this tablet, because the place in which Yeshua was crucified was near the city, and it was written in Aramaic and in Greek and in Latin. 21And the Chief Priests said to Pilate, “Do not write, ‘He is The King of the Judeans’, but, “He said, ‘I am The King of the Judeans.'” 22Pilate said, “What I have written, I have written.”
23But the soldiers, when they had crucified Yeshua, took his garments, and they made four parts, a part to each of the soldiers; but his tunic was without a seam: it was woven entirely from the top. 24And they said to one another, “Let us not tear it, but let us cast lots for it, who will be allowed to have it.” And the scripture was fulfilled that says, “They divided my garment among them and for my clothing they cast lots.” The soldiers therefore did these things. 25But his mother and the sister of his mother, and Mary, who was of Cleopa, and Maryam Magdalitha, were standing at the cross of Yeshua. 26But Yeshua saw his mother and the disciple whom he loved standing and he said to his mother, “Woman, behold, your son.” 27He said to that disciple, “Behold, your mother.” And from that hour that disciple received her to himself.
28After these things Yeshua knew that everything had been finished, and that the scripture may be fulfilled, he said, “I thirst.” 29And a vessel had been set full of vinegar, but they filled a sponge from the vinegar and placed it on hyssop and they put it near to his mouth. 30When he took the vinegar, Yeshua said, “Behold, it is finished.” And he bowed his head and gave up his Spirit.
31But the Judeans, because it was evening, they were saying, “These bodies will not pass the night on their crosses, because the Sabbath day is approaching”, for it was a great Sabbath day. And they sought from Pilate to break the legs of those who had been crucified, and they would be taken away. 32And the soldiers came and they broke the legs of the first and of the other who was crucified with him. 33When they came to Yeshua, they saw that he had died already and they did not break his legs. 34But one of the soldiers struck him on his side with his spear, and at once blood and water issued forth. 35And he who saw testified and his testimony is true and he knows that he spoke the truth so that you also may believe. 36For these things happened that the scripture should be fulfilled that says, “Not a bone of him will be broken”, 37And another scripture again, that says, “They shall gaze at him whom they pierced through.”
38After these things, Yoseph, who was from Ramtha, sought from Pilate because he was a disciple of Yeshua, (and it was secretly from fear of the Judeans), that he might take the body of Yeshua; and Pilate gave him permission and he came and took away the body of Yeshua. 39And Nicodemus also came, who had come before to Yeshua by night, and he brought with him spices of myrrh and of aloes about one hundred pounds. 40And they took away the body of Yeshua and wrapped it in linen and in sweet spices, just as the custom of the Judeans is for burying. 41And there was in that place where Yeshua had been crucified a garden, and in the garden a new tomb in which a man had not yet been laid. 42And they laid Yeshua there because the Sabbath was approaching and because the tomb was nearby.
Food doesn’t taste right.
Take a pill. Feeling mean. Take
A pill. Dark clouds hang
Over me. Take a pill.
This time I’ll feel better. I
Take a pill. I wait.